Un certificado de matrimonio antiguo egipcio jugó un papel fundamental en la confirmación de la veracidad de las tintas utilizadas para verificiar la autenticidad del Evangelio de Judas. La revelación, que arroja nueva luz sobre los grandes esfuerzos científicos para validar el evangelio, se hizo pública en la 245 edición de la Sesión y Exposición Nacional de la Sociedad Americana de Química.
"Si no hubiéramos encontrado un estudio del Louvre sobre la boda
egipcia y contratos de la tierra, que eran de la misma época y tenía
tinta similar a la utilizada para grabar el Evangelio de Judas, hubiera
sido mucho más difícil discernir si el Evangelio es auténtico", dijo
Joseph G. Barabe, microscopista investigador principal de McCrone
Asociados.
Este experto que lideró un equipo de análisis de cinco científicos
que trabajaron en el proyecto de McCrone, un laboratorio de consultoría
en microscopía y microanálisis en Westmont, Illinois, explicó: "Ese
estudio fue la pieza clave de evidencia que nos convenció de que la
tinta evangelio era probablemente correcta".
El equipo de Barabe fue parte de un esfuerzo multidisciplinario
organizado en 2006 por la 'National Geographic Society' para autenticar
el Evangelio de Judas, que fue descubierto a finales de 1970 después de
haber estado oculto durante casi 1.700 años. El texto, escrito en copto
egipcio, es convincente porque, a diferencia de otros relatos bíblicos
que presentan a Judas Iscariote como un traidor vilipendiado, sugiere
que Jesús pidió a su amigo, Judas, que le entregara a las autoridades.
La presentación de Barabe formó parte de un simposio sobre química
arqueológica de la reunión de la Sociedad Americana de Química química
arqueológica. Otras presentaciones incluyeron el anuncio del
descubrimiento del tinte bíblico más sagrado en Masada, una fortaleza de
montaña antigua de Israel, entre otros asuntos que se expusieron.
Después de analizar una muestra, Barabe y sus colegas concluyeron
que ese evangelio fue escrito probablemente con una forma temprana de
tinta ferrogálica que también incluyó hollín negro de humo fijado con un
aglutinante de goma. Aunque este hallazgo sugiere que el texto podría
haber sido escrito en el siglo III o IV, los investigadores se quedaron
perplejos por una cosa: la tinta de hierro o de agalla utilizada en el
evangelio era diferente a cualquier cosa que vista antes.
Generalmente, las tintas de hierro o agalla, al menos en de la
Edad Media, se hicieron a partir de una mezcla de sulfato de hierro y
ácidos tánicos, como los extraídos de nuez de agalla de roble. Pero la
tinta de hierro o agalla utilizada para producir el Evangelio de Judas
no contiene azufre, algo que, según Barabe, es preocupante.
"No lo entiendo. Simplemente no encaja con nada de lo que había
visto en mi vida. Fue uno de los momentos de más ansiedad que se ha
producido en los proyectos que he tenido. Me he despertado por la noche
tratando de averiguarlo. Estaba buscando desesperadamente respuestas",
explicó este experto.
En última instancia, Barabe encontró una referencia en un pequeño
estudio francés realizado por científicos del Louvre que analizaron un
matrimonio egipcio y registros de tierras escritos en copto y griego y
datan de principios del siglo III. Para gran alivio de Barabe, esos
científicos habían determinado que un certificado de boda y otros
documentos fueron escritos en tinta hecha con cobre, pero poco o nada de
azufre.
"Encontrar ese estudio y darse cuenta de sus implicaciones,
inclinó mi opinión un poco en el sentido de que era apropiado para la
época", dijo Barabe. "Mi recuerdo de esa experiencia sigue siendo muy
intensa. Tuve una repentina sensación de paz, de que las cosas estaban
bien y de que podía presentar mis datos sin escrúpulos", agregó este
investigador.
Barabe ahora sospecha que la tinta utilizada en el Evangelio de
Judas fue probablemente transitoria, un "eslabón perdido" entre las
tintas a base de carbono del mundo antiguo y las tintas de la vesícula
(hechas de hierro con sulfato de hierro) que se hicieron populares en la
época medieval.
Fuente original noticia
Fuente original noticia